propensão
meaningtendência
inclinação, suscetibilidade
meaning: inclinação | Genre: noun
tendência
meaning: sentimento | Genre: noun
segurança, consideração, confuso, infeliz, dor, deprimido, boquiaberto, confiável, fomentar, conter, desolar, furor, humor, direto, expressar, segurar, saudade, indignação, exasperado, vexado, afeição, reverencioso, apático, sentido, sujeira, pasmar, contente, ansioso, asco, comovente, substância, experimentar, surpreso, satisfeitíssimo, tristeza, ferido, desconcertar, autodomínio, estima, rudeza, magoado, mágoa, frágil, aversão, simpatia, estimular, firme, pesar, cólera, prazer, honesto, acender, dominar, abater, desconsolado, impressionável, irado, sensibilidade, superar, horrível, pressentimento, indignidade, discreto, prostrado, repugnância, tocante, significado, estarrecer, embasbacado, descontraído, comovido, humilhação, emotividade, sentir, pressentir, estupefacto, insensibilidade, insatisfeito, insultado, melancolicamente, vergonha, calma, estimar, desconcertado, dó, tristesa, gosto, refletir, franco, incitar, reprimir, desanimar, inconformado, temperamento, explícito, externar, desagradável, escabiosa, agastamento, apoquentado, fechado, carinho, reverente, lânguido, arrependido, mesquinhez, estarrecido, alegre, mexido, mordido, zangado, teor, tocar, perplexo, frieza, descontente, descontentamento, opressão, perturbar, auto-confiança, respeito, impassibilidade, desgostoso, ressentimento, desanimado, chocado, afinidade, suscitar, inabalável, entristecer, raiva, rebaixamento, aberto, exprimir, controlar, desencorajar, inconsolável, sensível, raivoso, ternura, aceitar, incômodo, palpite, baixeza, chocar, feliz, receoso, nojo, emocionante, utilidade, pasmado, deleitado, infelicidade, machucado, embaraçar, sofrer, serenidade, estupefato, secura, ressentido, ofendido, tristemente, pasmo, paz, respeitar, constante, pena, fúria, gozo, genuíno, excitar, sufocar, deprimir, desolado, gênio, suscetibilidade, engolir, ruim, sensação, ofensa, irritado, reservado, prosternado, repulsa, sem vida, sincero, vileza, aturdido, animado, tocado, mortificação, afetividade, significação, detectar, bobo, dureza, contrariado, insatisfação, angústia, embaraço
meaning: tendência | Genre: noun
aptidão, fraco, vocação, dom, queda, atração, inclinação, disposição
Portuguese synonyms for propensão
.: similar synonyms for propensão:
.: recently searched:
.: Translations and verb forms:
- pronunciado
- pronunciar
- propaganda
- propagar
- propender
propensão
- propina
- propinqüidade
- propor
- proporcionado
- proporcional
- proporcionalmente a
- proporcionamento
- proporcionar
- proporção
- propositadamente
- propositalmente
- proposição
- proposta
- propriedade
- propulsivo
- propulsor
- propício
- propósito
- prorrogar
- prorrogação
- prosa
- proscrição
- prospecto
- prosperar
- prosseguir

